НОВИЯТ „СЪВРЕМЕННИК“
Дългоочакваният втори брой за т.г. на „Съвременник“ е най-сетне в книжарниците. Може да се съжалява, че разпространението на това прекрасно и оцеляло благодарения на големия ни писател Владимир Зарев и помощта на ИК „Труд“ издание е вече ограничено и не достатъчно рекламирано, но е добре, че все пак го има. В 320 – те му страници, както винаги, има стойностна, първокласна световна, а също и добра българска литература / но може би световната тук трябва да е повече!/, както и интересен художник. Новият брой започва с английската модерна класичка, майстор на психологическата проза, Едит Уортън. „Пробният камък“/ в отличния превод на Йордан Костурков/ е първият от прочутите ѝ нюйоркски романи за модерното висше общество в духа великия романист и неин сърдечен приятел и ментор, класика Хенри Джеймс. Следват петима майстори на разказа от Щатите – Артър Робинсън, Стенли Елкин, Джей Маккирни, Рик Демариник и Джъстин Торес / в превод на Божидар Стойков/. И петимата са много интересни, оригинални разказвачи. Подборката е една малка антология, която ни дава добра представа за днешната кратка американска проза.
От поетите се открояват Надя Попова и румънският поет от Молдова Лео Бутнару / род. 1949/, в превод на пишещия тези редове. В неговата поезия органично и щастливо съжителстват две несъвместими качество – метафоричното мислене, емоционално- образното възприемане на света с една хаплива ирония и дори сарказъм:
Любов
Сърцето
на мъжа и сърцето на жената
се приближиха дотолкова,
че между тях
остана само
песъчинка – бъдещ бисер
или началото на пустиня…
Още двама световни автори присъстват в този нови и богат брой: немският писател и критик Малте Хервиг /род. 1972/ с откъси от книгата му „ Франсоаз жило или Жената, която казва „Не“ / с интересни текстове за Пикасо и Матис / превод на Диана Лазарова/, а също и прочутия, особено в периода между двете войни и у нас, а през комунизма забранен, италиански писател и философ, един от големите мислители на ХХ век, Джовани Папини / 1881- 1956/ с цикъла разкази „Бягащото огледало“ / превод О. Ст./
От нашите автори се открояват с добрата си кратка проза отдавна утвърдените Палми Ранчев, Мартен Калеев, а също и Радослав Петкашев, Анжелина Бъчварова, Иван С. Вълев.
И в този брой има голям критически преглед на нови и не много нови книги от критиците Патриция Николова и Митков Новков.
Художникът на този брой, Евгени Колев / род. 1957, Велико Търново/ се оказа истинско откритие. Добре е, че редакцията го е представила така добре, с чудесни репродукции на прекрасните му платна. Ще си позволя да цитирам оценката на художествената критичка Вихра Пешева: „ Тези картини са в стилистика, която по- скоро носи характера и наследството на западноевропейските традиции в готическото, средновековното и донякъде на северно ренесансовото изкуство, отколкото на националното. Съвършенството на многослойната им техника на полагането на маслените бои в десетки фини слоеве един върху друг, прави тази живопис дълбока, прозрачна като емайл. Приканва до близост и докосване. Погледът иска да проникне надълбоко под повърхността на картината, а мисълта да разгадае този удивителен фантастично реален свят.“
Автор: ОГНЯН СТАМБОЛИЕВ
Напиши коментар:
КОМЕНТАРИ КЪМ СТАТИЯТА