21 Декември, 2019 20:00 4 713 32

Воня

  • иван гранитски-
  • никола вапцаров-
  • ззахарий стоянов

Тия дни вярата ни бе поразклатена от поредица духовни безчинства, нравствени плебейщини и поредни гнусни атаки срещу националната идентичност, чест и достойнство

Воня - 1
Снимка: БГНЕС
ФАКТИ публикува мнения с широк спектър от гледни точки, за да насърчава конструктивни дебати.

Коментар на член-кор. Иван Гранитски

Читателю любезний,
Ти се чудиш и маеш отгде идва тази нетърпима воня в общественото пространство напоследък в нашето Отечество.

Досега ти мислеше, че страдаме само от липса на държавност, от задълбочаващ се структурен и институционален разпад на държавата. Твоята наивност и добродушие е обяснима – и ний като теб вярваме в доброто, справедливостта и световната хармония.

Но тия дни вярата ни бе поразклатена от поредица духовни безчинства, нравствени плебейщини и поредни гнусни атаки срещу националната идентичност, чест и достойнство.

Сам помисли, преблагородний читателю, на какво прилича това – в рамките, няма и на месец, нов опит за поругание на светлия образ на поета Никола Вапцаров, извършен в извънредно мерзко интервю с една литературна инфузория, която преди тридесетина години написа гнусен поръчков платен пасквил срещу великия поет.

Още незаглъхнала дунанмата около тази скандальозност и ето появи се нова сапунка и балаганна простотия. Става дума за осквернителния опит на една клета женица да „преведе“ великата творба на Иван Вазов „Под игото“. Слава богу, някои по-будни учителки и неколцина писатели, които още не са загубили чувството си за чест реагираха на тази пошлятина.

Но благородните наши народни избраници, възвишените наши министри и безкористните наши магистрати, опиянени от своето величие и незаменимост, мълчат и мълчанието им е оглушително.

Някои раболепни медии си позволиха даже да защитят „клетницата“, извършила гнусното деяние, като обясниха, че това всъщност било необходимо на по-младите поколения, тъй като те не разбирали „архаичния“ език на патриарха на българската литература.
Тя за десет години едва ли не с риск на живота си била „превела“ над 6000 думи на Иван Вазов. Джордж Оруел сигурно би завидял на този абсурд, а пък Франц Кафка би се отказал от всички свои творби, ако можеше да прочете опуса на поръчковата клетница.

Ние наивно и простодушно, ненагледний читателю, си мислехме, че има някакъв предел на свинщините и безчинствата, на които се подлага злощастното днешно българско общество.

Уви, няма предел.

Щедро финансираните от външни грантови структури (и децата вече в България знаят кои са, а правителството не знае) и по-особени организации със специално предназначение, наши нови ибрикчии, политически травестити, олани, поклонници на велзевулската и богохулна истанбулска конвенция и други мушмороци, не спят и неуморно подриват стълбовете на българската идентичност, дух, достойнство, чест и национални традиции.

Ако беше жив бай Захарий Стоянов, щеше да възкликне: „Възгещисайте се, бре господа!“. Сакън, пардон, пак се объркахме с тия чуждици. Хайде холан нека всичко да върви мирно и тихо. Белким заситим ненаситния търбух на властогонците.

Народът глухо да ръмжи и страшно да дрънчат окови. Интелигенцията да се вслушва замечтано в приспивните песни на брюкселските мазмантии, които ѝ пеят балдевски песни за политкоректност, европейски ценности и мултикултурални, неолиберални и постмодернистки сладкиши.


Бедний ми, бедний народе, кой те в тази робска люлка люлее?


Поставете оценка:
Оценка 4.8 от 28 гласа.



Напиши коментар:

ФAКТИ.БГ нe тoлeрирa oбидни кoмeнтaри и cпaм. Нeкoрeктни кoмeнтaри щe бъдaт изтривaни. Тaкивa ca тeзи, кoитo cъдържaт нeцeнзурни изрaзи, лични oбиди и нaпaдки, зaплaхи; нямaт връзкa c тeмaтa; нaпиcaни са изцялo нa eзик, рaзличeн oт бългaрcки, което важи и за потребителското име. Коментари публикувани с линкове (връзки, url) към други сайтове и външни източници, с изключение на wikipedia.org, mobile.bg, imot.bg, zaplata.bg, bazar.bg ще бъдат премахнати.

КОМЕНТАРИ КЪМ СТАТИЯТА

  • 1 розово

    7 58 Отговор
    Ние не сме били под турско РОБСТВО.......................

    Коментиран от #4

  • 2 Ценко

    6 66 Отговор
    много объркани мисли на архаичен българо турски език
  • 3 Пако

    59 5 Отговор
    Бедний ми Ценкоолу,не мислите са объркани
    а,просто Ти не си в състояние да мислиш.
    За таквиз идиоти като Теб е преведено-
    Под игото
  • 4 Този коментар е премахнат от модератор.

  • 5 Тези неща

    38 1 Отговор
    трябва да се казват и от други... Иначе все едно че сме глухи слепи и малоумни.
  • 6 розово

    2 8 Отговор

    До коментар #4 от "Таков":

    Не съм разбран. Ние не сме били И под турско робство ..........Коментар 1 невалиден.
  • 7 Стефан

    21 4 Отговор
    Прав сте г-н Гранитски, много воня взе да излиза от нашите земи, НО нима жураналисти които пишат по ПОРЪЧКА и са платени от корпулентни бизнесмени обвързани с партии НЕ СА СЪЩИТЕ мекерета като тези дето превеждат Вазов на друг език и с други думи, ами ВАШАТА партия не е ли същата, не помните ли КОЛКО ФАЛШИВА история учехме в 70 - 80 години, там не пишеше не лицеприятни факти за големия брат, така че НИЩО НОВО под слънцето, мекерета и предатели винаги е имало, жалкото е че остават НЕ НАКАЗАНИ.
  • 8 коментатор с интелектуални затруднения

    31 0 Отговор
    Много силни думи!А къде са другите мушмороци-Ентелегенти?Тук вчера една от тези "академични среди"защитаваше истерично Искра Баева и настояваше за диспут за Йосиф Флавий,сякаш не знае защо не може да им се вярва!А като и гледам правописа и изказа,може наистина да не знае!Подигравката с Вазов е поредният камък,съборен от храма на един изчезващ народ!
  • 9 Този коментар е премахнат от модератор.

  • 10 ГосТ

    38 3 Отговор
    Самото словосъчетание "превод на Иван Вазов " е достатъчно за реакция. От какъв език ще го превеждате бе ?!!
  • 11 onq s konq

    24 1 Отговор
    НЕДОПУСТИМО Е да се "облагородява" Оригинални ЗНАКОВИ БЪЛГ ТВОРБИ с Лаишки пр3еводи на "Сульо,Пульо & Братчеди".А ако на някого някоя дума не му е ясна "по обективни причини",може да си купи Речник.Ако пък не иска да го стори,просто подобни Творби НЕ СА ЗА НЕГОВИЯ ИНТЕЛЕКТ И ПСИХИКА!
  • 12 кючук чобан Калитко

    8 1 Отговор
    Като четох написаното от господина Гранитски, па се сетИх за сатиричната поема "Дон Жуан" от лорд Байрон ("Бай Иван" от чорбаджи Байрон).
  • 13 ИМПЕРИАЛИСТ

    5 3 Отговор

    До коментар #9 от "Ханко от село Осеня":

    Докато МОЧА се пъчи на сред София няма да се оправим!
  • 14 Айде бе

    3 33 Отговор
    Защо не погледнем нещата от друг ъгъл?: Радващо е, че езикът ни доста се е изчистил от турски думи и младите нищо не разбират като четат Вазов. Това е факт,още преди двайсетина години дъщеря ми просто не разбираше като четеше " Под игото". По-добре ли е изобщо да не го прочете, вместо да прочете една адаптирана версия? Когато изучавах френски и английски, имаше адаптирани произведения за праг от няколко хиляди думи. Като напреднах, четях оригиналите. Какво си чешат езиците с тази учителка? Направила е нещо за да направи романа достъпен! Никакво посегателство не е, при условие че е придружен с обяснение за подменената лексика. Тя е в контакт с много ученици и по-добре от Гранитски и другите дъртофелници, дето все от нещо са дълбоко възмутени, знае как се приема "Под игото" от младите. Пък онези, които дълбоко се интересуват от Вазов, ще си го четат в оригинал, чии права са накърнени?

    Коментиран от #18, #21, #22, #27

  • 15 когато човек

    4 0 Отговор

    До коментар #9 от "Ханко от село Осеня":

    то е за цял живот!!!Бедни ми бедни Ханко от село Осеня,що не си стоя на село да си гониш стадото с остеня,ами си се трътнал тук и коментираш кой?И ти не знаеш....мунчооо,мунчо недоразвит

    Коментиран от #16

  • 16 когато човек

    2 0 Отговор

    До коментар #15 от "когато човек":

    е прост
  • 17 Тома Неверни

    5 0 Отговор
    "Досега ти мислеше, че страдаме само от липса на държавност, от задълбочаващ се структурен и институционален разпад на държавата." Като изключим термина "само" - да.
  • 18 ГосТ

    13 1 Отговор

    До коментар #14 от "Айде бе":

    Абе я земи се скрий бе, разбирам да се адаптират Франсоа Вийон и Паисий Хилендарски, ама Вазов...да вземе некой и Ботев да ПРЕВЕДЕ А ?
  • 19 Този коментар е премахнат от модератор.

  • 20 Владимир Кънчев

    6 1 Отговор
    Една малка причина, за непоносимата "воня" е и липсата на Вашето печатно слово от ежедневието ни, г-н Гранитски. Има какво да кажете, има кой да го чуе! Може да се поучите от Кеворкян - пише по-често от Вас без дори да е професор! Пише. А какво да кажем за някои други - Димитри Иванов, Тома Томов идр. Къде са?
  • 21 Пако

    10 1 Отговор

    До коментар #14 от "Айде бе":

    Наясно сме с интелекта на дъщеря ти.
    Ако трябва ще прочете книгата два пъти и,
    ако тогава не я разбере значи причината
    не е в текста......,,

    Коментиран от #31

  • 22 Електрошок

    13 1 Отговор

    До коментар #14 от "Айде бе":

    Нивото на язовир България спадна и интелектуално,и като бройка.Достигна санитарния минимум и не става за пиене,а само за хигиенни нужди.Осъвременяването може да продължи и в изобразителното изкуство.Например картината на Чудомир,където една закръглена девойка се изповядва пред попа в народна носия.За да разберат младите идеята на художника,предлагам картината леко да се барне-малко да се поразголи момата,а зад попа като фон-едно БМВ.Може да отидем още по-нататък и в синхрон с европейските ценности вместо момата-момък с нетрадиционна сексуална ориентация
  • 23 Kcaniba

    5 1 Отговор
    Много точна статия.
    А чалгализираният лумпемен-пролитариат, скоро не само ще я мирише вонята, но и ще кльопа помиите сътворени от националните ни предатели.
  • 24 Пламък в тъмнината

    5 1 Отговор
    Благодаря, г-н Гранитски! Най-после да прочета нещо смислено, интелигентно и така необходимо на хората, които мислят самостоятелно! Горчиви думи, но крайно време беше да се кажат. Горчиви за всички нас, които виждаме какво става в държавата ни, разбираме причините, но мълчим. Дали от отчаяние и примирение, дали от чувството за безсилие, дали от подличък страх. А трябва да се говори, няма време, потъваме в тинята все по-дълбоко. Иска ми се да вярвам, че все още има някаква надежда.
  • 25 Идея!

    7 0 Отговор
    Относно жалката история с промяната на Вазовия текст: ако така ще вървим след неуката, духовно бедна част отнашето население, ще се нагаждаме и ще опростяваме всичко, за да е лесносмилаемо, да пристъпим тогава и към "превод" на науката? Какви са тези формули, теореми, теории и т.н. Колко хора ги разбират? На съвременните деца не им ли е трудно? Защо да се мъчат? Защо да възпитаваме Айнщайновци, като можем да си отглеждаме дебили. Виждаме, че и те просперират, и още как!

    Коментиран от #26

  • 26 Тройкаджия

    2 1 Отговор

    До коментар #25 от "Идея!":

    Ас приемам тази идея!
  • 27 смени си ъгъла

    4 0 Отговор

    До коментар #14 от "Айде бе":

    На такива като Гранитски и подобни,не можеш да им стъпиш на малкия пръст.Правиш ли разлика,между изчистване на турцизмите от разговорния и писмен български?И изчистването им от ''Под игото".Ами да изчистят турцизмите и от "Записки по българските въстания". Също и от филма. Схващаш ли,или ти е с повишена трудност?

    Коментиран от #30

  • 28 Асен Илиев

    0 0 Отговор
    - БО КЛУКА, наречен "българска интелигенция". :)
  • 29 Асен Илиев

    0 0 Отговор
    Всички булгански "интелигенти", знаят какво става, НО устенцата са им пълни със... сливи! :)
    Нема лошо! Важното е, тумбаците на пра сетата да са пълни! :)
  • 30 Айде бе

    0 1 Отговор

    До коментар #27 от "смени си ъгъла":

    Не се и опитвам да си меря нещо с Гранитски, друга ми е професията. Обаче виждам как поради дебелоглав отказ от осъвременяване, младите не поглеждат класиката. Освен това греша ли, като мисля, че за един роман идеята и съдържанието са по-важни от лексиката?
  • 31 Айде бе

    0 0 Отговор

    До коментар #21 от "Пако":

    Чудно как сте наясно. Тя днес има завършено философско и правно образование, правното на чужд език, довършва докторат и работи в университет в Европа. Разбирачи! Библията колко версии и редакции има, бе задръстеняци?
  • 32 Стоян Хлебаров

    0 0 Отговор
    Добре,че ни подсети за воня! Тя,в твое лице,се беше притаила ,чакаща нови указания от вербовчиците на ДС! Чудех се защо не мирише,пък то било,защото се навирате в дълбоки дупки,за да ви забравят! НЕ,НЯМА ДА ВИ ЗАБРАВЯТ,ДОРИ СЛЕД СМЪРТТА ВИ! в УЧЕБНИЦИТЕ ЩЕ БЪДЕТЕ ЗАПИСАНИ,КАТО ПОДЛЕЦИТЕ НА БЪЛГАРИЯ,ЗАРАДИ КОИТО ТЪПЧЕХМЕ ЦЯЛ ВЕК НА МЯСТО....